Logotipo Fundación Kovacs
  Home   Español   Glossary   Map   Contact   The web of the back   Back Pain Research Network
 The Foundation Medical Research Health Care Promoting Public Health
  Objective and general criteria
  Priority fields of investigation
  Research projects on back disorders
  Research Projects on the System of K-Channels
  Other Lines of Research

Medical Research>> Research projects on back disorders>> Projects on aspects of assessment, diagnosis and prognosis >> Validation of the spanish version of the Roland-Morris scale

  Projects on risk factors
  Projects on aspects of assessment, diagnosis and prognosis
  - Validation of the Spanish version of the Roland-Morris Scale.
  - Relation between pain intensity and degree of disability and level of quality of life in patients with back pain.
  - Cross-cultural adaptation and validation of a questionnaire on fear and avoidance behaviors due to back pain.
  - The validity of the Spanish version of the Roland-Morris Scale to measure the degree of disability due to low-back pain with sciatica and sciatica without low back pain.
  - Comparative validity of the different components of the EuroQol Scale to determine the quality of life in patients with back pain.
  - The effect of chronification on the quality of life in patients with back pain.
  - Influence of beliefs in the deterioration of quality of life associated with back pain.
  - Determination of the natural course of acute and subacute low back pain.
  - Development of models allowing for the early prediction of the risk of long-term sick leave.
  - Low back function evaluation.
  - Objectification of neck sprain (whiplash).
  - MMICS Study (Musculoskeletal Multinational Inception Cohort Study).
  Projects on treatments
  Projects on clinical practice

  VALIDATION OF THE SPANISH VERSION OF THE ROLAND-MORRIS SCALE

Title.

Roland Morris Questionnaire: Validation of its cross-cultural adaptation to the Spanish population.

Background.

Back problems limit the quality of life of those people who suffer them. This limitation must be measured, objectively and reliably, in order to evaluate the effectiveness of pain treatments. Furthermore, it can contribute to decision-making about the aggressivity and kind of the treatments which should be applied in a given case.

The Roland-Morris Scale is a reliable mechanism for evaluating the disability that non-specific low back pain (or mechanical pathology of the spine affecting the lower back) entails. It consists of a questionnaire that was designed for use in primary care. It is simple, quick and can be filled out directly by the patient. Its scoring is quick and simple, providing a value between 0 (=no disability) and 24 (=maximum disability).

A patient's scores on this scale have been shown to be better related to his or her disability than other diagnostic tests (such as radiographs, magnetic resonances, scanners, or scales measuring pain intensity). The scale is in English and there is no version in Spanish whose validity and reliability have been evaluated.

A Spanish version allows a reliable evaluation of the efficacy or efficiency of treatments for low back pain in the Spanish population. Additionally, it provides useful information when choosing among treatment options with varying degrees of aggressiveness.

Objectives.

  1. To adapt the Roland-Morris scale to the Spanish population.

  2. To determine the metric characteristics of the Spanish version.

  3. To evaluate the relation between the degree of disability evaluated by the Roland Morris scale and that evaluated by a specific, more complex and already validated measure in Spanish--the Oswestry Questionnaire--, as well as that of the two together with pain intensity and quality of life measured by the corresponding scales, visual analog scale for pain and EuroQol for quality of life.

Methodology.

Established in four phases:

  1. Translation into Spanish and re-translation back into English of the questionnaire.

    The original questionnaire was translated into Spanish, and this version was then translated back into English. The new English version was compared with the original to discover errors of interpretation and nuance. Thus, a definitive version of the questionnaire was put together whose use was validated.
  2. Pilot study: analysis of the comprehensibility of the Spanish version.

    The pilot study was made with 55 subjects. They were people who went to the INSALUD Primary Care centers in Mallorca and were literate but of a low socio-educational level. They were given the questionnaire and were then asked how they understood each one of the questions. The questionnaire was repeated three times:

    1. Twice on the day the subjects were included in the study, with the questions in a different order each time, in order to appraise the repeatability of the result.

    2. Some 15 days later, to assess the questionnaire's sensitivity to the changes in the patient's situation.

  3. Validation study: measurement of the metric characteristics.

  4. Correlation study: determination of the correlation among the results of the Roland-Morris scale, disability by another scale (Oswestry) and pain (measured by the visual analog scale), and limitation in the quality of life measured by a general scale (EuroQol).

The validation and correlation study was made with 195 patients, selected with the same criteria as those participants in the pre-pilot, except that a low socio-educational level was no longer required. They were given the questionnaire under the same conditions as in the pre-pilot study, except that the first day they were given it only once.

On each occasion in which the Roland-Morris scale was given, a visual analog scale, an Oswestry and a EuroQol questionnaire were also given

Participants, along with the Foundation's Science Department.

Research Units of: INSALUD Primary Care of Baleares and the Ramon y Cajal Hospital, Research Unit in Health Services of the Carlos III Institute, and the Inca, Coll d'en Rebassa, Santa Catalina, Arquitecto Bennassar, Valldargent, Son Serra/La Vileta and S' Excorxador Health Centers.

Funded in its entirety by the Kovacs Foundation.

Status.

The study has finished and been published by the journal Spine (Kovacs FM, Abraira V, Zamora J et al. Spine 2002; 27:538-542.). In short, its results show that the Spanish version of the Roland-Morris Scale is understandable, valid and reliable in determining the degree of disability due to back pain.

At the same time, it casts doubts on the applicability of the Spanish version of the Oswestry Scale in setting this parameter since, unlike the Roland-Morris Scale, its results do not correlate with the patients' pain or quality of life. In fact, the results of the Oswestry Scale do not even correlate with those of the Roland-Morris Scale, despite the fact that it presumably evaluates the same aspect. Additionally, probably because of its greater complexity, of all the questionnaires used in the study, the Oswestry Scale was that which the greatest number of patients left unanswered, which limits its applicability even more.

After having completed this study, the Foundation decided to promote the transfer of its results to clinical practice. With this aim:

  1. It has opted not to receive copyright payment for its use.
  2. It has included the reference to the validation study in the scale and a review explaining that its clinical use is free of charge, though when the scale is used for teaching or research, reference to its validation study must be made and it should be indicated that the copyright belongs to the Kovacs Foundation.
  3. In order to facilitate its use in the health care setting, the scale has been sent-along with a copy of the article published in Spine and a sheet describing briefly how it should be used and what its function is in daily clinical practice-to all of the Primary Care Centers of the National Health System, by means of the corresponding Primary Care managers.
subir subir
© Fundación Kovacs 2005